ApCsel 17,15–18,1. Pál
Athénba megy
15Akik
elkísérték Pált, elvezették őt Athénig, aztán elutaztak, miután parancsot
kaptak tőle Szilás és Timóteus számára, hogy mihamarabb menjenek hozzá.
16Amíg Pál Athénben várt rájuk, a lelke megrendült a bálványimádásba
merült város láttán. 17Vitatkozott a zsidókkal és az
istenfélőkkel a zsinagógában, s a köztéren is nap-nap után azokkal, akik ott
voltak. 18Némelyik epikureus és sztoikus bölcselő vitába
ereszkedett vele. Egyesek azt kérdezték: »Mit akar mondani ez a szószaporító?«
Mások viszont: »Új istenek hirdetőjének látszik« – mert Jézust és a feltámadást
hirdette nekik. 19Aztán megragadták, és az Areopáguszra vitték
ezekkel a szavakkal: »Megtudhatjuk-e, mi az az új tanítás, amelyet
hirdetsz? 20Mert valami újszerűt mondogatsz a fülünkbe, tudni
akarjuk tehát, vajon mik ezek.« 21Ugyanis az összes athéni és
az ott lévő jövevények semmi egyébbel nem foglalkoztak, mint azzal, hogy valami
újat mondjanak vagy halljanak.
22Pál pedig felállt az Areopágusz közepére és így szólt: »Athéni
férfiak! Minden tekintetben nagyon vallásosnak látlak titeket. 23Amikor
ugyanis körüljártam és megszemléltem a bálványképeiteket, egy olyan oltárra
akadtam, amelyen ez a felirat volt: ‘Az ismeretlen istennek.’ Nos, akit ti nem
ismertek és mégis tiszteltek, azt hirdetem én nektek. 24Isten,
aki a világot alkotta, és benne mindent – mivel ő a mennynek és a földnek ura
–, nem lakik kézzel épített templomokban. 25Ő nem szorul emberi
kéz szolgálatára, mintha valamire szüksége volna, hiszen ő ad mindennek életet,
leheletet és mindent. 26Az ő műve, hogy az egytől származó
egész emberi nem lakja a teljes földkerekséget. Ő szabta meg tartózkodásuk
meghatározott idejét és határait, 27hogy keressék Istent, hátha
megérzik őt és megtalálják – bár nincs messze egyikünktől sem.
28Hiszen
őbenne élünk, mozgunk és vagyunk, amint az egyik költőtök meg is mondta:
‘Az ő gyermekei vagyunk.’
29Mivel
tehát Isten gyermekei vagyunk, nem kell azt gondolnunk, hogy az istenség
hasonló aranyhoz, ezüsthöz, kőhöz, a művészet és az emberi gondolat
alkotásához. 30Isten elviselte ennek a tudatlanságnak az
idejét, most azonban hirdeti, hogy mindnyájunknak bűnbánatot kell tartani
mindenütt, 31mert meghatározott egy napot, amelyen ítélkezni
fog a világ felett igazságbanegy férfi által, akit arra rendelt, és igazolt is
mindenki előtt, mikor feltámasztotta a halálból.«
32Mikor a holtak feltámadásáról hallottak, egyesek
gúnyolódtak, mások meg azt mondták: »Erről majd még egyszer meghallgatunk
téged.« 33Ezzel Pál eltávozott körükből. 34De
néhány férfi csatlakozott hozzá és hívő lett, köztük Areopagita Dénes, valamint
egy Damarisz nevű asszony, és velük együtt mások is.
1Ezek után eltávozott Athénból,
és elment Korintusba.
Lukács elbeszélése alapján az evangélium hirdetése szempontjából
Jeruzsálem után és Róma előtt Athén stratégiai szempontból fontos város volt, a
kor kulturális fővárosa. Pál előbb rá akar érezni az athéniek kultúrájára, szokásaira,
életfelfogására, mindennapjaira. Lukács különleges módon írja le, ahogyan Pál mint
valami turista járja a város utcáit, és érdeklődve figyel. Merészsége, amivel az
athéni bölcsek elé áll, azt mutatja, hogy egyetlen kultúra sem lehet idegen az evangélium
számára. Mai városaink piacterei is tanítványokra várnak, akik bölcsen hirdetik
a Jézustól jövő üdvösséget. Pál beszédében olyan bibliai témákat vet fel, amelyek
közelebb állnak a görög filozófiához. Szeretné, ha a két kultúra párbeszédet folytatna
egymással, hogy az evangélium a görög kultúra kovásza legyen. Az „ismeretlen isten”
oltárára való utalás beszédének jól kigondolt bevezetése. Pál nagyon bölcsen mutatja
meg nekünk, hogyan adjuk tovább az evangéliumot, hogy más kultúrákhoz tartozó emberek
is megértsék, és aztán az magától működjön a szívükben és a társadalmukban. Nem
hallgathatott ugyanakkor a feltámadás kulcsfontosságú témájáról sem: ez az élet
értelme, az emberi történelem és a teremtés célja. Az athéniak, bár hittek a lélek
halhatatlanságában, nem tudták elfogadni, hogy a „testet”, a „port”, ami vagyunk,
Isten annyira szereti, hogy nekiajándékozza a feltámadás leheletét.
Imádság a szentekkel